28 | 11 | 2020

Книжная новинка: «Паттӑр юмахӗсем = Богатырские сказки»

new chuv books

Продолжаем знакомить с новыми книгами чувашских издателей.

В Национальную библиотеку Чувашской Республики поступила книга «Паттӑр юмахӗсем = Богатырские сказки» из серии «Чувашское народное творчество». Это издание - продолжение одноименной книги, изданной в 2019 году.

В издание вошли материалы, подготовленные из рукописей, которые хранятся в архиве Чувашского государственного института гуманитарных наук, а также из ранее изданных сборников. Как и в первой книге, тексты даны на чувашском и русском языках.

Чувашский фольклор включает в себя множество жанров и значительное место в нем отводится сказкам. Характерным признаком сказок является вымысел: события, о которых повествуется в сказке, и самим рассказчиком, и слушателем воспринимаются как недостоверные. Вместе с тем удивляет то, что чувашские сказки несут явные черты мифологического мировоззрения древних людей.

В первой книге сказки были классифицированы в группы «Победитель змея», «Бой на Калиновом мосту» и «Три царства: золотое, серебряное и медное». В новом сборнике тексты распределены на следующие группы: тот же сюжет «Победитель змея» со вступлением силача и спутников; «Два брата» и «Звериное молоко».

bogatyr skazkiНаряду с перечисленными тремя группами во второй том «Богатырских сказок» включена дополнительная группа, которая образована из 14 сказок. Некоторые из них ближе к волшебным сказкам.

Чувашские богатырские сказки своими сюжетами и действующими персонажами очень близки к сказкам других народов, но они сохраняют свою национальную самобытность. Каждый сюжет отличается своими художественными особенностями.

Структуру второй книги «Богатырских сказок» так же составили: «Условные сокращения», «Словник», «Библиография», «Указатель ключевых слов». Как и в первой книге, в конце данного сборника есть «Комментарии». В них указано, когда, где, от кого, кем записан тот или иной текст и где он ныне хранится.

Составителем, автором предисловий и комментариев, переводчиком текстов на русский язык является кандидат филологических наук Надежда Ильина. «Несмотря на то, что богатырская сказка как жанровая разновидность сложилась в устном народном творчестве относительно поздно - когда мифологическое сознание постепенно преодолевалось - в своей основе она сохранила его древнейший пласт», - отмечает она.

Надо подчеркнуть, что книга «Паттӑр юмахӗсем = Богатырские сказки» удостоена диплома Ассоциации книгоиздателей России.

Все книжные новинки Чувашии