

315
Шардын, чуть улыбнувшись, начал есть. Потом незаметно надавил крыло ястребу. Тот
стал кричать.
— Айт, проклятый! Не можешь помолчать, до всего тебе дело! — сердито прикрикнул на
него Шардын.
— Что ему надо? — спросил, любопытствуя, хозяин.
— Ничего, так... — любит рассуждать обо всем, что увидит, как будто кто-нибудь будет с
ним считаться, — ответил Шардын.
— А что он увидел? Скажи, уж очень это занятно, — настаивал хозяин.
— Да покарает его бог! Не знаю... Говорит, что в шкафу спрятаны вкусные кушанья!
Хозяин вскочил и отворил дверцу шкафа. Действительно, в шкафу оказалось много
снеди.
Хозяин тотчас поставил все на стол, и оба принялись за еду. Когда с ужином было
покончено, Шардын снова незаметно надавил крыло ястреба. Тот опять закричал.
— Айт, пропал бы ты! Опять вздумал болтать о том, что видит... — проговорил Шардын,
щелкнув его по голове.
Хозяин стал добиваться, чтобы Шардьш не скрывал от него, что видит ястреб. Тот долго
отказывался, но потом сказал:
— Не знаю, правда это или нет, но ястреб говорит, что под той плетеной корзиной
сидит человек!
— Кто тут под корзиной?! — закричал хозяин и кинулся в угол.
Сидевший там человек, боясь мести, сбросил с себя корзину и пустился наутек. Он
оказался соседом хозяина. Хозяин все же успел поймать его и так избил, что тот еле-
еле унес ноги. А неверную жену оскорбленный муж отправил к еѐ родителям.
КТО ЧУЖОЕ КРАДЕТ, ТОТ СВОЕ ТЕРЯЕТ
Как-то Хуаджа Шардын со своим соседом шел вдоль берега реки. В это время вдали
показался верховой, который гнал перед собой украденного быка. Шардын немедля
снял с одной ноги чувяк, бросил посреди дороги, а сам засел в кустах. Всадник заметил
чувяк. Спрыгнув с лошади, он привязал быка, поднял чувяк, снова вскочил на лошадь и
помчался по дороге искать второй.