Previous Page  2 / 27 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 2 / 27 Next Page
Page Background

Знаете ли вы, что такое

книги-билингвы?

Это книги, написанные параллельно

на двух языках.

Они позволяют с удовольствием погружаться в

мир

литературы

и одновременно совершенствовать

знание

языков.

Можно читать текст – на

иностранном языке

,

можно –

на русском

.

Тот, кто интересуется вопросами

перевода

,

может

сопоставить перевод с подлинником.

Серия

«Билингва» = «Bilingua»

включает 8 учебных

пособий, рассчитанных на пять этапов изучения

английского языка:

Elementary -

для начинающих (лексический

минимум - 1200 слов);

Pre-Intermediate

- для продолжающих первого

уровня (лексический минимум - 1800 слов);

Intermediate

- для продолжающих второго

уровня (лексический минимум - 2300 слов);

Upper Intermediate

- для продолжающих

третьего уровня (лексический минимум – 3000

слов),

Advanced

-

для

совершенствующихся

(лексический минимум - 4000 слов).

Цель данной методики - чтение и понимание

оригинального текста, активное пополнение словарного

запаса, усвоение и закрепление английской грамматики.

При обучении чтению на английском языке важно

помнить, что основной задачей является самостоятельное

чтение текста и его понимание. Адаптированные тексты книг

данной серии позволят вам улучшить навыки чтения, а перевод на русский

язык поможет разобраться в трудных местах и проконтролировать

понимание.

Все пособия этой серии сопровождаются аудиоприложениями. Читая и

слушая тексты на английском, вы улучшите свои навыки чтения и

восприятия на слух иноязычной речи. Параллельный перевод на русский

Для того чтобы выучить язык,

нужно просто читать хорошие книги!