Воспоминания
на чувашском языке Александров, В. Пирвайхи тĕл пулу куç умĕнчех : [П. П. Хусанкай Хусанта пулни çинчен] / В. Александров // Тантăш. - 1997. - 24 кăрлач. До сих пор первая встреча перед глазами. Александров, Г. Пĕрремĕш тĕлпулу / Г. Александров // Ялав. - 1975. - № 1. - С. 24. Первая встреча. Артемьев, А. Эпĕ курнă-пĕлнĕ Хусанкай / А. Артемьев // Тăван Атăл. - 1985. - № 1. - С.62-67 ; № 2. - С. 61-66. Хузангай, которого я знал. Базоркин, И. Ту ĕмĕр-ĕмĕр пурăнать / Идрис Базоркин // Тăван Атăл. - 1977. - № 1. - С. 70-71. Горы вечны. Борисов, Б. Манăн асăмри Хусанкай / Б. Борисов // Хыпар. - 2005. - 3 пуш. Хузангай в моей памяти. Бурнаевский, В. Чăваш литературин улăпĕ / Валентин Бурнаевский // Ялав. - 1977. - № 1. - С. 25. Улып чувашской литературы. Васильев, П. В. Атăл хĕрринчи юман / П. В. Васильев // Ялав. - 1973. - № 1. - С. 14-16. Приволжский Улып. Виръял, Ю. Асран кайми тĕлпулусем / Ю. Виръял // Ленинец. - 1987. - 22 янв. Незабываемые встречи. Виръял, Ю. "Шухăш та, сăнарлăх та пур:" / Юрий Виръял // Коммунизм çути. - 1987. - 19 февр. "И мысль, и образ есть:". Волков, Г. "Вĕрентекенĕм, халăхăмăр аслă:" / Геннадий Волков // Коммунизм ялавĕ. - 1970. - 6 март. Учитель мой, велик народ наш. Воронько, П. Юлашки тĕлпулу / Платон Воронько // Ялав. - 1987. - № 1. - С. 16. Последняя встреча. Гаврилов, М. Его знали и любили болгары : [к 90-летию П. П. Хузангая] / М. Гаврилов // Совет. Чувашия. - 1997. - 22 янв. Галкин, А. Асăмри аслă юлташăм / А. Галкин // Ялав. - 1997. - № 1-2. - С. 129. Старший товарищ в памяти моей. Давыдов-Анатри, В. Поэтăн çутă сăнарĕ / В. Давыдов-Анатри // Тăван Атăл. - 1975. - № 1. - С. 73-77. Светлый образ поэта. Демидов, В. Телейлĕ шăпа : [фронтра пĕрле çапăçнă юлташĕ аса илни] / Владимир Демидов // Ялав. - 1977. - № 1. - С. 2-3. Счастливая судьба. Ефимов, Г. С. Элкер, И. Тукташ, П. Хусанкай çинчен / Г. Ефимов // Капкăн. - 2004. - 12 çурла (№ 29). - С. 7. О С. Эльгере, И. Тукташе, П. Хузангае. Збанацкий, Ю. Украина ывăлĕ / Ю. Збанацкий // Ялав. - 1977. - № 1. - С. 4. Сын Украины. Иванов, А. Асран кайми тĕлпулусем / А. Иванов // Ял пурнăçĕ. - 1987. - 22 янв. Незабываемые встречи. Иванов, Н. "Яла кайсассăн..." / Николай Иванов // Ялав. - 1997. - № 8. - С. 108-111. "В деревне:". Игнатьев, В. Асран кайми самантсем / В. Игнатьев // Хыпар. - 1999. - 18 çурла ; çавах // Ялав. - 1997. - № 1-2. - С. 127-128. Незабываемые моменты. Изотов, А. Асран кайми тусăм / А. Изотов // Тăван Атăл. - 1971. - № 11. - С. 53-57. Незабываемый друг. Илпек, М. Поэтпа пĕрле / Микулай Илпек // Ялав. - 1978. - № 2. - С. 16-17. Вместе с поэтом. Кавалсем, В. Юрри халĕ те асăмрах / В. Кавалсем // Хыпар. - 1997. - 25 ака. До сих пор песня в памяти. Казаков, М. Асран кайми тусăмăр / Миклай Казаков // Тăван Атăл. - 1973. - № 1. - С. 72-75. Незабываемый друг. Кăлкан, А. Поэт ячĕпе / А. Кăлкан // Ялав. - 1977. - № 1. - С. 24. С именем поэта. Кузнецов, Г. Чăваш çынни паян пуçне таять Хусанкая... : [чăваш халăх поэчĕн Петĕр Хусанкайăн эткерлĕхне упраса хăварасси çинчен] / Геннадий Кузнецов // Хыпар. - 2006. - 26 утă. - С. 1. - (Публицист шухăшĕ). Чуваш преклоняет голову перед Хузангаем:: [о сохранениии творческого наследия Педера Хузангая]. Кузнецов, И. Çăлтăртан та çутăрах / И. Кузнецов // Тăван Атăл. - 1987. - № 1. - С. 60-63. Ярче звезды. Кузьмина, В. Вера Кузьмина : "Унпа пурăннă чух пурнăç пахарах, туллирех пулнă" : [чăваш халăх поэчĕн Петĕр Хусанкайăн мăшăрĕ каласа пани] / В. Кузьмина ; Л. Филиппова çырса илнĕ // Хыпар. - 1997. - 18 кăрлач. Вера Кузьмина : "Жизнь с ним была прекрасней и полнее:". Кузьмина, В. Мускав бульварĕ : асаилÿ кĕнекинчи пĕр сыпăк / Вера Кузьмина // Ялав. - 2000. - № 5. - С. 64-65. Московский бульвар : отрывок из книги воспоминаний. Кузьмина, В. Хусанкайпа пĕрле : асаилÿсем / Вера Кузьмина // Ялав. - 2002. - № 9.- С. 81-83. Вместе с Хузангаем. Кушников, А. Юратнă поэтăмăр парнине паянхи кунчченех упратăп : (чăваш халăх поэчĕ Петĕр Хусанкай 90 çул тултарнă май) / А. Кушников // Тантăш. - 1997. - 17 кăрлач. По сей день храню подарок от любимого поэта. Лашман, С. Манас çук : [1925 çулта чăваш писателĕсен II съездĕнче Петĕр Хусанкайпа тĕл пулни çинчен] / Степан Лашман // Коммунизм ялавĕ. - 1975. - 16 март. Невозможно забыть. Лукьянов, А. [П. Хусанкайпа Ян Судрабкалн тĕл пулни] / А. Лукьянов // Коммунизм ялавĕ. - 1963. - 2 июнь. [Встреча Педера Хузангая с Яном Судрабкалном]. Мĕтри, В. Петĕр Хусанкай / Мĕтри Ваçлейĕ // Ялав. - 1974. - № 6. - С. 18-19. Микки Микули. Аслă чĕре / Микули Микки // Ялав. - 1977. - № 1. - С. 26-27. Великое сердце. Микки Микули. Поэтăн чĕри çаплаччĕ / Микули Микки // Коммунизм çулĕпе. - 1977. - 22 янв. Таким было сердце поэта. Можаев, В. Тăрмашнă вăкăр пек вăл - кайса ÿкиччен!... / В. Можаев // Хыпар. - 1997. - 4 нарăс. Трудился он как вол: Мукусев, В. Сиктĕрме хĕвелĕ / Василий Мукусев // Тăван Атăл. - 1985. - № 4. - С. 69-72. Солнце Сиктерме. Мукусев, В. Сиктĕрме ывăлĕ / Василий Мукусев // Коммунизм ялавĕ. - 1977. - 23 окт. Сын Сиктерме. Николаев, А. Шутсăр тимлĕ Хусанкай / А. Николаев // Чăваш ен. - 1997. - 20-27 раштав. - С. 5. - (Асăмра упранакан пуянлăх). Очень внимательный Хузангай. Орлов, Г. Хусанкайпа пĕрле / Георгий Орлов // Ялав. - 1977. - № 1. - С. 20-21. Вместе с Хузангаем. Павлов, П. Асран каймасть / П. Павлов // Коммунизм ялавĕ. - 1977. - 19 янв. Не идет из памяти. Павлов (Савакка), П. Асран кайми тĕлпулусем / П. Павлов (Савакка) // Çĕнтерÿ çулĕ. - 1977. - 22 янв. Незабываемые встречи. Паймен, В. Петĕр Хусанкай / В. Паймен // Тăван Атăл. - 1974. - № 2. - С. 50-65. Петров, А. Ĕмĕр-ĕмĕр асăмра / А. Петров // Хĕрлĕ ялав. - 1977. - 22-27 янв. Навеки в памяти. Петров, А. "Çирĕм çичче çитиччен..." / А. Петров // Хыпар. - 1997. - 11 ака. "До двадцати семи:" Петров-Каштан, П. Г. П. П. Хусанкай Пишпÿлекре / П. Г. Петров-Каштан // Коммунизм çути. - 1972. - 15 апр. П. П. Хузангай в Бижбуляке. Пласкин, Г. Пĕрремĕш тĕлпулу / Г. Пласкин // Авангард. - 1977. - 20 янв. Первая встреча. Пласкин, Г. Тĕлпулусем : П. П. Хусанкай çуралнăранпа 80 çул тултарчĕ / Г. Пласкин // Ленин çулĕпе. - 1987. - 22 янв. Встречи. Рогачев, Я. Ильич çуралнă тăрăхра : [чи малтанхи хут поэта Ульяновскра 1962 çулта курни çинчен] / Яков Рогачев // Коммунизм çути. - 1987. - 20 янв. На родине Ильича. Романов, Б. "Малалла-ха пурнăç, малалла..." / Борис Романов // Ялав. - 1977. - № 1. - С. 27. "Все вперед, жизнь моя, все вперед:" Савельев-Сас, А. Асран кайми Хусанкай : [1969 çулта Шупашкарта иртнĕ çамрăк чăваш писателĕсен канашлу-семинарĕ çинчен] / Александр Савельев-Сас // Çĕршыв çулĕ (Пушкăрт Республики). - 1987. - 24 янв. Незабываемый Хузангай. Сергеев, Т. Поэт парни : [П. Хусанкай "Хушка хумсем" кĕнекене Чăваш государство университечĕн библиотекине парнелени çинчен] / Т. Сергеев // Коммунизм ялавĕ. - 1977. - 21 янв. Подарок поэта. Скворцов, А. Хусанкай автографĕ / А. Скворцов // Ялав. - 2001. - № 10. - С. 79. Автограф Хузангая. Скворцов, Г. П. П. Хусанкайпа М. Я. Сироткин - Хапăс тăрăхĕнче / Г. Скворцов // Хыпар. - 1997. - 7 авăн. П. П. Хузангай и М. Я. Сироткин. Степанов, А. Поэтпа тĕл пулни / А. Степанов // Коммунизм çути. - 1987. - 24 янв. Встреча с поэтом. Сумбаев, П. Çутă сăнар / Петр Сумбаев // Тăван Атăл. - 1977. - № 1. - С. 71-72. Светлый образ. Талвир, А. Мерчен уртмах / Алексей Талвир // Ялав. - 1978. - № 11. - С. 22-27. Ларец полный кораллов. Терентьев, Н. Петĕр Хусанкая аса илетĕп / Н. Терентьев // Авангард. - 1987. - 17 янв. Вспоминаю Педера Хузангая. Тимаков, В. Поэмăн ăнăçлă шăпи : [П. Хусанкай çамрăк сăвăçсене пулăшни çинчен] / В. Тимаков // Тантăш. - 1997. - 17 кăрлач. Удачная судьба поэмы. Тимбай, А. Сăпка юрри : [студент чухнехи тĕлпулусем çинчен] / А. Тимбай // Хыпар. - 1998. - 24 кăрлач. Колыбельная. Федотов, М. Аллă тăватă çул каялла : [П. Хусанкая пĕрремĕш хут курни çинчен аса илни] / М. Федотов // Пионер сасси. - 1988. - 5 янв. 54 года тому назад. Чичканов, П. Ашхабад тăрринче çутă çăлтăр... / П. Чичканов // Ялав. - 1988. - № 1. - С. 28-29. Светлая звезда над Ашхабадом. Шашкин, Д. Хусанкай Хусанта / Д. Шашкин // Хыпар. - 1994. - 17 нарăс ; çавах // Сувар. - 1999. - 26 июнь. Хузангай в Казани. Эревет, П. Манаймăн ырă кăмăлне / Петĕр Эревет // Авангард. - 1987. - 22 янв. Доброту его не забыть. Эревет (Печников), П. Поэзири пичче / П. Эревет (Печников) // Октябрь ялавĕ. - 1982. - 21 янв. Старший брат в поэзии. Юхма, М. Саркайăк юрри / Мишши Юхма // Ялав. - 1979. - № 3. - С. 24-25 ; çавах // Юхма, М. Аваллăх арчинчи ахах : чăваш писателĕсемпе культура ĕçченĕсем çинчен аса илсе çырнă хайлавсем / М. Юхма. - Шупашкар, 1997. - С. 31-41. Песня иволги. Ющенко, О. Петĕр Хусанкай - Украина тусĕ : асаилÿсем / Олекса Ющенко // Тăван Атăл. - 1976. - № 1. - С. 69-71. Педер Хузангай - друг Украины : воспоминания. Яковлева, О. Я. Кăмăллă çын / О. Я. Яковлева // Ялав. - 1977. - № 1. - С. 28. Добрый человек. на русском языке Толкач, М. Сильный талантом и духом / Михаил Толкач // Самар. изв. - 2001. - 27 дек. - Содерж. : Воспоминания о первом знакомстве с Педером Хузангаем на Высших литературных курсах в Москве в 1955 г. Латып, К. П. Хузангай говорил мне : "Мы - только поэты" / Кави Латыпов // Чăваш ен. - 1998. - 24-31 янв. (№ 3). - С. 8. на украинском языке Тодоров, А. До Ташкента и обратно : [воспоминания болгар. писателя о встрече с П. П.Хузангаем на конф. писателей стран Азии и Африки в 1958 г.] / А. Тодоров // Пламък. - 1959. - № 1. - С. 47-57 . Ющенко, О. Друг Украïни Педер Хусанкай / Олекса Ющенко // Украïна. - 1974. - № 11. - С. 17-18. Педер Хузангай - друг Украины : воспоминания. |